타이타닉영어번역
본 자료는 미리보기를 제공하지 않습니다.
  • 프리미엄

타이타닉영어번역

자료번호 e402336
수정일 2010.06.07 등록일 2006.12.20
페이지수 3Page 파일형식 한글(hwp)
판매자 vi******** 가격 1,000원
  • 다운로드
  • 장바구니

프리미엄자료

  • 영화 비평 - 나와 멜로’ 장르
  • 영어로 번역해보면 romantic movie라고 할 수 있으니 말이다. 어쨌든 나는 이 멜로란 것이 정확히 어떤 것을 의미하는지 그 개념을 확실히 알아보기 위해 백과사전을 찾아보았다. 사전에선 본래 그리스어의 노래란 뜻의 멜로스와 극이란 뜻의 드
  • 사진영상론2공통) 영상을 본다는 의미 세가지를 설명하고 그 사례들을 각각 하나씩 제시하시오0k
  • 영어 및 불어의 image의 번역어이지만 원래는 초상화나 그림처럼 실지로 닮은꼴이 변하여 외계의 사물을 광학적으로 비추어낸 영상이다, 즉, 사물에 모습이 투영된 상 특히 영화, TV, 사진, 비디오 등의 이미지를 나타내고 있다. 영화를 관람하
  • 영어번역가 자기소개서 영어번역자 자소서
  • 영어번역가 자기소개서 영어번역자 자소서 I. 영어번역가 자기소개서1 1. 성장과정 경제적으로 다소 어려운 가정환경에서 자라면서 어릴 적부터 ‘성공’에 대한 집착이 강했습니다. 그 목표에 도달하기 위해 할 수 있는 것은 오직 노력

소개글

타이타닉영어번역레포트 작성하시는데 좋은 참고자료가
됬으면 좋겠습니다. 핵심어와 요약글 참고 하세요.

목차

본 자료는 목차정보가 없습니다.

본문내용

한편 몰락한 가문을 위해 대자산가와 정략결혼을 해야하는 로즈와 도박으로 삼등실 표를 딴 잭 역시 타이타닉호에 오른다. 우연히 만난 로즈와 잭은 신분을 초월한 사랑을 나누고, 이들의 진실한 사랑은 타이타닉호의 침몰이라는 재난 앞에서 더욱 견고하고 아름답게 빛난다.
Start by do first clause of the Titanic that brag maximum scale and beauty on April 10, 1912.Nobilitys of Europe each place take ship, and bustle to hoi pollois which leave for the country United States of America of an opportunity in 3 lanterns in 1 lantern.Another jack climbs a third class department ticket to Taitanikho by rose and gambling that must do bamboo measure cottage in a mountain and expedient marriage for parentage which fall in the meantime.Rose and jack that come across love which transcend social position, and their true love strong more and shines beautifully in front of disaster that is Taitanikho's sinking.
2)it is 2:20 a.m. on April 15
4월 15일 오전 2시 20분,
the titanic is gone. the people in lifeboats stare in to the night.
타이타닉호는 사라졌다. 구면 보트에 탄 사람들은 어둠 속을 보고 있었다.
the sky is full of shooting stars. but it is dark. and it is bitter, and bitter cold.
하늘엔 유성으로 가득하지만 어둡고 고통스럽고 혹독하게 추웠다.
most of the lifeboats have drifted away from each other.
대부분의 구명보트는 서로 멀리 떨어져 떠 다니고 있었다.
people just wait. and they try to get warm. some have fur coats.
사람들은 마냥 기다렸다. 그리고 체온을 유지하려고 애썼다. 몇몇은 모피 코트가 있었다.
others are wearing bathrobes and slippers. one man is in noting but his underwear.
다른 이들은 화장실 가운과 슬리퍼를 신고 있었고, 한 남자는 속옷 만 걸쳤다.
coldest of all are the ones who jumped from the ship and swam to a boat. their hair and clothes are frosted with ice.
모두들 가운데 최고로 추운 사람은 배에서 뛰어 내려 보트까지 수영을 해 온 사람으로 머리와 옷이 얼음으로 엉켜 있었다.
one lifeboats is upside down. about thirty men are standing on it.
보트 하나는 뒤집혔다. 그 뒤집힌 위에 약 30명의 남자들이 서 있었다.
they lean this way and that to keep the boat from sinking. icy waves splash against their legs.


참고문헌

본 자료는 참고문헌이 없습니다.
저작권 레포트월드는 “웹사이트를 통해 판매자들이 웹서버에 등록한 개인저작물에 대해 온라인
서비스를 제공하는 제공자(Online Service Provider, OSP)” 입니다.
타이타닉영어번역 게시물의 저작권 및 법적 책임은 자료를 등록한 등록자에게 있습니다.
저작권이 침해된다고 확인될 경우 저작권 침해신고 로 신고해 주시기 바랍니다.
환불정책

추천 레포트

  • 레미제라블영화감상문[레미제라블분석과감상평, 레미제라블줄거리와감상문, 레미제라블영화감상, 레미제라블, 영화레미제라블, 영화레미제라블, 레미제라블감상문]
  • 레미제라블영화감상문[레미제라블분석과감상평, 레미제라블줄거리와감상문, 레미제라블영화감상, 레미제라블, 영화레미제라블, 영화레미제라블, 레미제라블감상문] [올해최신A+자료]레미제라블영화감상문[레미제라블분석과감상평][레미제라블줄거리와감상문][레미제라블 영화감상][레미제라블][영화 레미제라블][영화레미제라블][레미제라블 감상문] Ⅲ. 레미제라블 맺음말 수십 억, 수 백 억원을 횡령하고도 형기를 다 채우지 않은 채 몇 달 만에 특별사면 되는 부패한 고위층 사람들과, 몇 만원을 훔친 서민이 몇 년의 형기를 다 채우고 나오는 것을 보고 있노라면 ‘무전유죄 유전무죄’라는
  • 영화 감상문 <소원> [소원분석과감상평][조두순사건에관한내생각][영화소원줄거리와감상문][조두순사건실화 소원영화감상][소원][영화소원][영화소원][소원 감상문]
  • 영화 감상문 <소원> [소원분석과감상평][조두순사건에관한내생각][영화소원줄거리와감상문][조두순사건실화 소원영화감상][소원][영화소원][영화소원][소원 감상문] [올해최신A+자료]소원영화감상문[소원분석과감상평][조두순사건에관한내생각][영화소원줄거리와감상문][조두순사건실화 소원영화감상][소원][영화소원][영화소원][소원 감상문] Ⅲ. 맺음말 옛 성현들의 명언은 모두 귀담아 듣는 편이지만 ‘죄는 미워하되 사람은 미워하지 말라’는 말은 도무지 마음에 와 닿지 않는 말이었다. 때문에 나는 종종 TV에서 강력범죄를 저지른 범인의 인권을 보호해야 한다는 말이 나오거나,
  • [오페라 카르멘 감상문][오페라][카르멘][오페라 감상문][감상평][조르주 비제]카르멘(오페라 감상문) - 오페라 카르멘 작곡가 조르주 비제 1838-1875, 오페라 카르멘 줄거리, 카르멘(오페라 감상문) 감상평(카르멘)
  • [오페라 카르멘 감상문][오페라][카르멘][오페라 감상문][감상평][조르주 비제]카르멘(오페라 감상문) - 오페라 카르멘 작곡가 조르주 비제 1838-1875, 오페라 카르멘 줄거리, 카르멘(오페라 감상문) 감상평(카르멘) Ⅰ. 작곡가 조르주 비제 1838-1875 비제는 37세에 요절한 프랑스 작곡가로, 그 재능이나 투지로 보아 모차르트의 요절만큼이나 아깝게 여겨지는 사람이다. 4세 때부터 피아노를 배웠던 그는 뛰어난 기억력과 음악적 재능으로 9세의 어린 나이에 파리국립음악원에 입학했다. 비제의 재능은 오페라 쪽에서 가장 빛났다. 대표작인「카르멘」은 얼핏
  • [영화감상문] '타이타닉 3D'을 보고서
  • 워낙 명작이기때문에 줄거리는 다들 아실거라 생각하고 생략하도록 하겠습니다. 타이타닉을 보고 많은 사람들이 감동을 받은 것에는 영화가 실제로 눈앞에서 벌어지는 일인것처럼 생생하게 잘 촬영되었기 때문이 아니었나 싶습니다. 타이타닉은 1997년도에 개봉했다는 것이 믿기지 않을 정도로 잘 만들어진 영화입니다. 배가 바다를 빠르게 헤치고 나가는 장면이나, 배가 빙산에 충돌한 후 사람들이 물에 휩쓸리는 장면, 타이타닉이 마지막에 침몰하는 장면 등, 최근에 만들어졌다 해도 믿을 수 있을 정도의 퀄리티였던 것 같습니다. 하지만 조금 아쉬운 점이 있다면, 도입부분의 CG처리정도일까요
  • 타이타닉 영화감상문
  • 타이타닉 영화감상문 말도 많고 탈도 많은 영화 타이타닉, 20세기 최후의 멜로라는 어마어마한(?) 평을 들으면서 전세계를 점령하고 있는 영화답게 이 영화는 온갖 신 테크놀로지로 무장한 채 우리나라에도 상륙했다. 마치 이렇게 했는데도 감히 보지 않을 거냐(?)라는 의기양양한 태도로 제임스 카메론은 런닝타임 3시간 10분의 이 영화 속에 관객들이 좋아할 온갖 요소를 터미네이터 2처럼 눈에 띠지는 않지만 그에 못지 않는 현대의 신기술로 채색하여 마음껏 펼쳐놨다.
최근 본 자료
최근 본 자료가 없습니다.
카카오 채널
청소해
  • 장바구니
  • 다운로드